The 2020 International Hrant Dink Award goes to Osman Kavala

The 12th International Hrant Dink Award, which is presented annually at an award ceremony organized on September 15, Hrant Dink’s birthday, is granted to Osman Kavala. Mozn Hassan from Egypt is announced as the laureate of the international award. The award is presented to individuals, organizations, and groups that give inspiration and hope to people for holding on to their struggle, that work for a more liberal and fair world free from discrimination, racism, and violence, who take personal risks for achieving those ideals, who break the stereotypes and use the language of peace.

Below is the English, French, and German translations of the full text of Osman Kavala's letter from prison that was presented at the ceremony*:

It is a great honour for me to have been deemed worthy of the Hrant Dink Award. I would like to express my gratitude to the jury members. During these days in the prison cell, I do feel the need for Hrant’s companionship more than ever; thanks to this award I will feel much closer to him.

Unlike Hrant, unlike the rights defenders some of whom I had the privilege to know, I am not a person who dedicated his life to the struggle for rights and freedoms. However, in my own undertakings, I have always strived to follow the principle of equal citizenship and made efforts to raise awareness about human rights and minority rights. I do believe that prejudices across different segments of the society as well as people living in different countries can be overcome through using our reason, engaging in dialogue and listening to one another. In my humble opinion, one of the contributions of arts and literature to humanity is to help people acquire these skills. Together with my colleagues at Anadolu Kültür, we have undertaken a number of projects, which I believe have served for this very purpose.

Yet, regrettably, it is quite disappointing to see that some of the initiatives I put efforts in could not make the intended impact or rather to see that the recent developments did override their impact.

It gives us great pain to see young people, who would easily become close friends under different circumstances and in an environment of equality and freedom, killing each other in the Southeast, Iraq and Syria. It grieves me to see that our common cultural heritage - the Aegean and the Mediterranean - cannot be shared and that our border with Armenia still remains sealed.

Still, I do not fall into despair. The main source of my optimism derives from young people, artists, intellectuals I got to know during my trips to many different provinces including Diyarbakır, Batman, Van, Thessaloniki, Beirut and Yerevan. They are the ones who believe in the shared wisdom and conscience of humanity; they are the ones who advocate peace and equality.

Lately, the most burning issue for many of our citizens like myself is the erosion of the rule of law, one of the main pillars of the Republic.

Along with the State of Emergency declared after the July 15th coup attempt, as was also the case in Ergenekon, Sledgehammer and KCK [the Union of Kurdistan Communities] trials, the instrumentalisation of the judiciary for the purposes of punishing certain chosen individuals and groups has become a legitimate practice. The State of Emergency was officially lifted, yet the climate it created still prevails. The judiciary does not act in accordance with the legal norms, but rather in line with the political priorities and instructions of the government, and this situation is perceived as normal. 

The rule of establishing the offender on the basis of an objective examination of concrete facts is also an imperative for rational thinking. When this rule is not applied, the perception of reality can be easily manipulated.

Without disregarding the fact that the majority of unlawful practices and rights violations are directed against people who are not publicly known, I would like to remind a number of incidents that took place recently.

Selahattin Demirtaş was re-arrested on new charges that were grounded on the exact same evidence used in the investigation file, under which his release had been ordered following the ECHR judgment.

Following the reversal of his aggravated life imprisonment, Ahmet Altan was convicted with yet another severe penalty, this time on charges of aiding and abetting a [terrorist] organisation. After his release, he was re-arrested through a court order that overstepped its mandate.

Diyarbakır Mayor Selçuk Mızraklı was arrested based on an informant’s witness statement, and sentenced to 9 years and 4 months in prison.

Journalists Barış Terkoğlu, Barış Pehlivan, Murat Ağırel, Ferhat Çelik, Müyesser Yıldız, Aydın Keser and Hülya Kılınç were arrested due to their coverage of an information that had already been publicly available.

The Progressive Lawyers Association’s (ÇHD) Chair Selçuk Kozağaçlı and its lawyer members were re-arrested immediately after their release; the panel of judges which gave the release order was disbanded, and the lawyers were sentenced to decades in prison solely based on the statements of the informant and the anonymous witness.

The most painful of all is to watch the passing of those who part with life in protest against the unlawfulness. The failure to take steps for such a long time concerning the fair trial demands of the lawyers Ebru Timtik and Aytaç Ünsal is not only an indication of the erosion of legal norms, but also of the value attributed to human life.

The judiciary’s adherence to universal legal norms is also crucial for bringing together people of different thoughts and faith around shared ethical values. When this does not happen, unlawful practices become ordinary, and it brings along perceived normality. This being the case, people do only react when they themselves, their friends and relatives or those sharing the same faith face injustice. This attitude also poses an obstacle to reckoning with the real crimes committed in the past.

Nevertheless, I have not lost my hope; since there is a considerable number of people who object to getting used to this situation. Nowadays both the political actors and civil society organisations seem to better understand the fact that the independence of the judiciary and its adherence to basic legal norms is the first and foremost requisite of democracy.

In my particular case, politicians advocating different opinions as well as columnists raising their objections to all that happened to me help me become more optimistic about the possibility of a genuine judiciary reform in our country.

If the era of inventing fictitious crimes is closed, I do hope that it will be possible to create the circumstances of peaceful co-existence.

I extend my warmest regards to the Hrant Dink Foundation, former and new friends of Hrant.


C’est un très grand honneur pour moi d’avoir été jugé digne de recevoir le prix Hrant Dink. Je tiens tout d’abord à remercier très chaleureusement les membres du jury. Ces derniers temps, dans ma cellule en prison, je ressens plus que jamais le besoin de la compagnie de Hrant. Ce prix nous rapprochera encore davantage.

Je ne suis pas, comme Hrant et comme les défenseurs de droit que je suis fier d’avoir connu certains, quelqu’un qui a consacré sa vie à la lutte pour les droits et les libertés. Mais je peux dire que dans tout ce que j’ai entrepris, je me suis efforcé à respecter le principe d’égalité et ai cherché à sensibiliser aux droits humains et aux droits des minorités. Je crois vraiment que l’on peut dépasser par la raison, par l’écoute et le dialogue, les préjugés existants entre les différentes parties d’une société et entre ceux qui vivent dans des pays différents. Dans Anadolu Kültür nous avons collectivement, avec mes amis, pu réaliser une série de projets qui répondaient, je crois, à ces objectifs.

Le fait que certaines initiatives auxquelles j’ai participé n’aient pu avoir tout l’effet escompté ou que des évolutions ultérieures aient pu faire oublier cet effet créent néanmoins une déception.

Notre cœur saigne devant ces jeunes qui s’entretuent en Anatolie du sud-est, en Syrie, en Irak alors qu’ils auraient pu facilement devenir amis dans d’autres circonstances, dans un contexte où règneraient l’égalité et la liberté. Je suis peiné que notre frontière avec l’Arménie reste toujours fermée et que l’on ne puisse pas partager la mer Egée et la Méditerranée, sources d’une culture commune.

Mais je ne désespère pas. Dans plusieurs villes que j’ai fréquentées pour différents travaux, à Diyarbakir, à Batman, à Van, à Thessalonique, à Beyrouth, à Erevan, j’ai connu des jeunes, des artistes et des penseurs, convaincus que la raison et la conscience humaines sont communes, défendent la paix et l’égalité. C’est là la source principale de mon optimisme.

En ce moment, pour moi et comme pour plusieurs de nos citoyens, la question brulante est l’effritement de l’État de droit, pilier de la République.

A la suite de la proclamation de l’état d’urgence aux lendemains de la tentative du coup d’Etat de 15 juillet, l’utilisation de la justice pour punir des personnes et des groupes ciblés est devenue une pratique courante comme auparavant ce fut le cas dans les procès Ergenekon, Balyoz et KCK. Officiellement l’état d’urgence a été abrogé mais le climat d’état d’urgence perdure. La justice n’est pas rendue selon les normes du droit mais plutôt en lien avec les priorités politiques et les instructions du pouvoir et l’on considère cela comme normal.

Etablir la culpabilité d’un individu à partir de l’analyse objective de faits concrets est une règle impérative de la pensée rationnelle. Quand cette règle n’est pas respectée, la perception de la réalité peut être facilement manipulée.

Sans perdre de vue que la grande majorité de ces pratiques illégales et de violations de droits concernent des personnes inconnues par l’opinion publique, je voudrais rappeler quelques incidents récents.

Selahattin Demirtaş a été arrêté de nouveau sur la base d’une nouvelle accusation qui s’appuie sur des preuves qui figuraient déjà dans le dossier d’investigation ayant pourtant abouti à sa libération, après la décision rendue par la Cour européenne des droits de l’homme.

A la suite de la décision de cassation de la peine de prison à perpétué prononcée contre lui, Ahmet Altan a néanmoins été condamné de nouveau à une lourde peine, pour avoir aidé et soutenu une organisation. Mais libéré, il q été de nouveau incarcéré suite à une ordonnance du tribunal qui a outrepassé son mandat.

Le maire de Diyarbakır, Selçuk Mızraklı, a été arrêté sur la base des déclarations d’un témoin informateur et a été condamné à une peine de prison de neuf ans et quatre mois.

Les journalistes Barış Terkoğlu, Barış Pehlivan, Murat Ağırel, Ferhat Çelik, Müyesser Yıldız, Aydın Keser et Hülya Kılınç ont été incarcérés pour avoir publié une information qui avait déjà été rendue publique.

Le président de l’Association des juristes progressistes Selçuk Kozağaçlı et les avocats membres de cette association ont été arrêtés à nouveau immédiatement après leur libération. Suite à l’affectation à d’autres tribunaux des juges qui avaient décidé de leur libération, ils ont été condamnés à de lourdes peines sur la seule base des accusations formulées par des témoins anonymes et des informateurs.

Le plus douloureux est de voir mourir ceux qui renoncent à la vie pour protester contre l'illégalité. Le fait que des demandes de procès équitable portées par les avocats Ebru Timtik et Aytaç Ünsal n'aient pas eu de réponses pendant si longtemps, n'est pas seulement une indication de l'érosion des normes juridiques, mais aussi de la valeur attribuée à la vie humaine.

Le fonctionnement de la justice à partir de normes juridiques universelles est également important pour unir autour de valeurs éthiques communes ceux qui ont des croyances et des pensées différentes. Sinon la banalisation du non-droit conduit à s’y habituer. Dans ce cas, les gens ne réagissent plus que quand eux, leurs proches ou les membres de leur communauté de croyance subissent l’injustice. Ce comportement constitue aussi une barrière contre la confrontation avec les véritables crimes commis dans le passé.

Pour autant, je n’ai pas perdu l’espoir ; car ceux qui refusent de s’habituer à cette situation constituent une force non négligeable. De nos jours, tant les acteurs politiques que les organisations de la société civile semblent mieux comprendre le fait que l'indépendance du pouvoir judiciaire et son adhésion aux normes juridiques fondamentales sont les premiers et les plus importants prérequis de la démocratie.

Que des politiques et des chroniqueurs qui ne pensent pas comme moi aient pu objecter contre ce qui m’arrive, m’aident à être optimiste pour la réalisation d’une vraie réforme de la justice dans notre pays.

Si la période de production de crimes virtuels prend fin, j’ai l’espoir que les conditions d’une vie commune saine seront réunies.

J’envoie mes salutations les plus chaleureuses à la Fondation Hrant Dink et aux anciens et nouveaux amis de Hrant.


Es ist mir eine große Ehre, den Hrant Dink-Preis zu erhalten. Dafür möchte ich den Mitgliedern der Jury herzlich danken. In letzter Zeit habe ich in meiner Zelle im Gefängnis mehr denn je das Bedürfnis nach Hrants Gesellschaft. Mit dieser Auszeichnung werde ich mich ihm noch näher fühlen.

Ich bin nicht, wie Hrant und einige Verteidiger der Menschenrechte, auf deren Bekanntschaft ich stolz bin, jemand, der sein ganzes Leben dem Kampf für Rechte und Freiheiten gewidmet hat. Aber ich kann sagen, dass ich bei allem, was ich unternommen habe, bemüht war, den Grundsatz der Gleichheit zu respektieren und das Bewusstsein für Menschen- und Minderheitenrechte zu schärfen. Ich glaube in der Tat, dass wir durch Vernunft, durch Zuhören und Dialog die Vorurteile überwinden können, die zwischen verschiedenen Teilen einer Gesellschaft und zwischen Menschen bestehen, die in verschiedenen Ländern leben. Ich denke, dass einer der Beiträge, die Kunst und Literatur den Menschen vermitteln können, der Erwerb dieser Fähigkeiten sein dürfte. In der Stiftung Anadolu Kültür konnten wir gemeinsam mit meinen Freunden eine Reihe von Projekten durchführen, die, so meine ich, diesen Zielen gewidmet waren.

Doch die Tatsache, dass einige Initiativen, an denen ich beteiligt war, nicht den gewünschten Effekt erzielen konnten oder daß spätere Entwicklungen ihre positiven Auswirkungen  möglicherweise zunichte gemacht haben, ist dennoch eine Enttäuschung.

Es ist traurig zu beobachten, wie junge Menschen, die unter anderen Umständen und in einem Kontext der Gleichheit und Freiheit leicht Freundschaften schliessen könnten, sich nun in Südostanatolien, Syrien und im Irak gegenseitig umbringen müssen. Es tut mir auch leid, dass wir unser gemeinsames Erbe, die Ägäis und das Mittelmeer, die Quellen einer gemeinsamen Kultur, nicht teilen können und unsere Grenze zu Armenien immer noch geschlossen ist.

Aber ich verfalle nicht in Verzweiflung. Die Hauptquelle für meinen Optimismus sind junge Leute, Künstler und viele denkende Menschen, die ich in Diyarbakir, in Batman, in Van, in Thessaloniki, in Beirut, in Eriwan kennengelernt habe; sie sind diejenigen, die an die gemeinsame Vernunft und an das Gewissen der Menschheit glauben und sich für Frieden und Gleichheit einsetzen.  

Im Moment ist für mich und für viele Bürger in unserem Land das brennende Problem die Erosion der Rechtsstaatlichkeit als eine tragende Säule der Republik.

Nach der Verhängung  des Ausnahmezustands nach dem Putschversuch vom 15. Juli ist die Instrumentalisierung der Justiz zur Bestrafung von bestimmten Einzelpersonen und Gruppen gängige Praxis geworden, wie dies auch der Fall war in den Ergenekon-, Balyoz- und KCK-Verfahren (gegen gewählte kurdische Kommunalpoltiker*Anm.d.Ü.). Offiziell wurde der Ausnahmezustand mittlerweile aufgehoben, aber das Klima des Ausnahmezustands hält an. Justiz handelt nicht im Einklang der Rechtsnormen, sondern entsprechend politischen Prioritäten und Anweisungen der Macht; und diese Entwicklung wird als normal angesehen.

Die Feststellung der Schuld eines Individuums auf der Grundlage einer objektiven Prüfung konkreter Tatsachen ist aber auch eine zwingende Regel des rationalen Denkens. Wenn diese Regel nicht befolgt wird, kann die Wahrnehmung der Realität leicht manipuliert werden.

Ohne die Tatsache aus den Augen zu verlieren, dass die überwiegende Mehrheit dieser gesetzeswidrigen Praktiken und Rechtsverletzungen Menschen betrifft, die in der Öffentlichkeit nicht bekannt sind, möchte ich an einige der jüngsten Vorfälle erinnern.

Selahattin Demirtaş wurde aufgrund eines neuen Vorwurfs erneut verhaftet, der auf Beweisen beruht, die bereits in den früheren Ermittlungsakten enthalten waren und die nach einer Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu seiner Freilassung führten.

Nach der Entscheidung, die gegen ihn ausgesprochene lebenslange Haftstrafe aufzuheben, wurde Ahmet Altan erneut zu einer schweren Haftstrafe verurteilt, diesmal wegen Beihilfe zu einer Organisation. Nach seiner Freilassung wurde er aufgrund eines Gerichtsbeschlusses, der sein Mandat überschritt, erneut inhaftiert.

Der Bürgermeister von Diyarbakır, Selçuk Mızraklı, wurde auf der Grundlage von Aussagen eines unbekannten Kronzeugen festgenommen und zu neun Jahren und vier Monaten Gefängnis verurteilt.

Die Journalisten Barış Terkoğlu, Barış Pehlivan, Murat Ağırel, Ferhat Çelik, Müyesser Yıldız, Aydın Keser und Hülya Kılınç wurden inhaftiert, weil sie über eine bereits öffentlich zugängliche Information berichtet haben.

Der Präsident der Vereinigung progressiver Juristen CHD, Selçuk Kozağaçlı und mehrere Anwälte als Mitglieder dieser Vereinigung wurden unmittelbar nach ihrer Freilassung erneut festgenommen. Die Richter, die ihre Freilassung angeordnet hatten, wurden abgesetzt; die Angeklagten wurden allein aufgrund von Aussagen anonymer Zeugen zu jahrzehntelanger Haft verurteilt.

Am schmerzhaftesten ist es, diejenigen sterben zu sehen, die ihr Leben aufgeben, um gegen das Unrecht zu protestieren. Die Tatsache, dass die von den Anwälten Ebru Timtik und Aytaç Ünsal gestellten Anträge auf ein faires Verfahren so lange unbeantwortet geblieben sind, ist nicht nur ein Hinweis auf die Erosion der Rechtsnormen, sondern auch des Wertes, der dem Menschenleben beigemessen wird.

Die Einhaltung universeller Rechtsnormen durch die Justiz ist aber auch von entscheidender Bedeutung, um Menschen mit unterschiedlichen Überzeugungen und Glaubensrichtungen auf der Grundlage gemeinsamer ethischer Werte zu vereinen. Ansonsten führt die Banalisierung der rechtswidrigen Praktiken dazu, dass sie als Normalität empfunden werden. Unter diesen Umständen reagieren Menschen nur, wenn sie selbst, ihre Verwandten oder Mitglieder ihrer Glaubensgemeinschaft Ungerechtigkeit erfahren. Dieses Verhalten stellt auch ein Hindernis für die Auseinandersetzung mit den in der Vergangenheit begangenen Verbrechen dar.

Ich habe jedoch nicht die Hoffnung verloren; denn diejenigen, die sich weigern, sich an diese Situation zu gewöhnen, bilden eine bedeutende Kraft. Heutzutage scheinen sowohl politische Akteure als auch Organisationen der Zivilgesellschaft ein besseres Verständnis dafür zu haben, dass die Unabhängigkeit der Justiz und die Einhaltung grundlegender rechtlicher Normen eine der ersten und wichtigsten Voraussetzungen für Demokratie sind.

Dass auch Politiker und Kolumnisten, die mit mir nicht einer Meinung waren, Einwände gegen das, was mit mir geschieht, vorbringen,  hilft mir, optimistisch für die Verwirklichung einer echten Justizreform in unserem Land zu sein.

Wenn diese Phase der Erfindung fiktiver Verbrechen, in der wir leben, zu Ende geht, hoffe ich, dass die Bedingungen für ein friedliches Zusammenleben erfüllt werden.
Ich möchte der Hrant Dink Stiftung, den alten und neuen den Freunden von Hrant meine herzlichsten Grüße aussprechen.